2006-05-27から1日間の記事一覧

(教育相談)子供の日記全文を名前入りで学級通信に掲載する担任に違和感

http://www.yomiuri.co.jp/kyoiku/qanda/consul/20060526wn02.htm?from=os2 質問 東京都、女性 小4の長男のクラスでは「書く力を見るために」ということで日記指導が始まり、「継続力」と「丁寧力」に焦点をあてて指導して頂いています。書くことが得意では…

<官から民へ>指定管理者制度で犠牲者:神奈川県鎌倉市

http://www.janjan.jp/government/0604/0604182550/1.php 指定管理者制度の導入に伴い4月1日から鎌倉市の文化ホール「鎌倉芸術館」の管理運営を民間会社に譲ることになった鎌倉市の外郭団体「財団法人鎌倉市芸術文化振興財団」の常務理事・事務局長 田邊順…

かんたんな翻訳をグループワークの課題にするってのもいいかな。

翻訳本↑を読みつつ、これをゲームにしたら面白いかなと思いつく。 5人ひとくみくらいで、テキストはたとえば『PEANUTS』ぐらいの単純な漫画とか、単純な小話とかで、英語力云々というより、場面全体から言葉をよみとってそれを日本語で上手に表現する、みた…

『翻訳教室』がおもしろかったついでに『翻訳夜話』再読。

翻訳教室作者: 柴田元幸出版社/メーカー: 新書館発売日: 2006/02/01メディア: 単行本購入: 10人 クリック: 140回この商品を含むブログ (95件) を見る翻訳夜話 (文春新書)作者: 村上春樹,柴田元幸出版社/メーカー: 文藝春秋発売日: 2000/10/01メディア: 新書…